Книги
Акимова М.А., Кожокарь И.П., Леус В.А. Хрестоматия по римскому праву: учебное пособие. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: РГ-Пресс, 2019. — 352 с.
Хрестоматия содержит отрывки из основных источников римского права (Законы XII таблиц, Институции Гая, Дигесты Юстиниана). Материал тематически структурирован в соответствии с рабочей программой дисциплины «Римское право». Тексты из хрестоматии могут быть использованы для подготовки курсовых работ и докладов к практическим занятиям.
Для студентов, аспирантов и преподавателей, а также всех интересующихся римским правом. 2-е издание, переработанное и дополненное.Наследие римской цивилизации живо и по сей день: в романских языках, напрямую родившихся из латыни, в научной терминологии, в архитектуре, в государственных и правовых нормах. Римляне немало обогатили наш мир, но для нас особенно важно, что они подняли право на подлинно научную высоту.Настоящая хрестоматия – собрание первоисточников римского права: Законы XII таблиц, извлечения из трактатов Цицерона, Тита Ливия, Институций Гая, Дигест и Институций Юстиниана.Для ссылки на источники римского права в хрестоматии используется следующий принцип. После имени автора и названия сочинения указан номер книги и параграфа (Гай. Институции. 3.10 – десятый параграф третьей книги «Институций» Гая). В ссылках на тексты из Дигест Юстиниана указаны номер книги, титула, фрагмента и параграфа (при наличии). Например, Дигесты. 41.2.3.1 – первый параграф третьего фрагмента второго титула сорок первой книги. При переводе в квадратных скобках – […] – приводятся слова, отсутствующие в оригинале, но необходимые для корректного понимания текста.Правовые источники в хрестоматии распределены по тематическому принципу и охватывают основные разделы учебного курса дисциплины «Римское право»: система римского частного права, иски и лица, семейные и наследственные правоотношения, вещное и обязательственное право. В хрестоматии также приводится список изданий источников на русском языке. В завершении дается краткий словарь латинских терминов по римскому праву с указанием транскрипций произношения. Специально для этого издания был выполнен новый перевод на русский язык Законов XII таблиц. Авторы стремились к точности воспроизведения в переводе текста оригинала, пытались не допустить его модернизации и передать «архаичность», избежать искажения смысла в результате субъективного понимания и трактовки, чтобы обеспечить читателю возможность соразмерного восприятия и самостоятельной интерпретации. Авторы надеются, что это придаст прагматическую ценность переводу, будет способствовать лучшему уяснению смысла текста первоисточника и позволит подвергнуть его ещё более обстоятельной исследовательской разработке. Употребляемые в переводе термины переданы адекватным юридическим языком (например, в 3.1. для оплаты долга даны 30 дней по закону – XXX dies iusti – это отнюдь не «льготные» дни). Некоторые «темные места» Законов оставлены без модернизации (так, fenus unciarium в 8.18а не переводится в проценты годовых, поскольку неизвестен срок для расчетов по займу). В некоторых случаях для понимания читателем, по мнению авторов, была необходима дополнительная информация, которая приведена в комментариях к тексту перевода. При переводе Законов XII таблиц был учтен опыт предшественников (Законы XII таблиц // Хрестоматии по древней истории / Под ред. В. В. Струве. Пер. И. И. Яковкина. Т. I. М., 1936; The Twelve Tables // Remains of Old Latin / Ed. and Transl. by E. H. Warmington. Vol. III. Cambridge (Mass.) – London, 1938; Законы XII таблиц / Под ред. В. И. Уколовой; Пер. Л. Л. Кофанова. М., 1996; XII Tabulae // Roman Statutes / Ed. by M. H. Crawford. Vol. II. London, 1996; Законы XII таблиц // Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран / Под ред. Н. А. Крашенинниковой. Т. I: Древний мир и Средние века / Сост. О. Л. Лысенко, Е. Н. Трикоз. Пер. Л. Л. Кофанова. М., 2007). Латинский текст приводится по изданию: Bruns C. G. Fontes Iuris Romani Antiqui. Tübingen, 1909. Кроме того, прорабатывались следующие издания: Schoell R. Legis Duodecim Tabularum Reliquiae. Leipzig, 1866; Riccobono S. Fontes Iuris Romani Antejustiniani. Vol. I. Florence, 1941. Материалы хрестоматии могут быть использованы не только при подготовке к практическим занятиям, но и при написании курсовых работ по дисциплине «Римское право». СОДЕРЖАНИЕ Введение Законы XII таблиц (пер. М.А. Акимовой, И.П. Кожокаря, В.А. Леуса) Раздел I. Система римского частного права Понятие права у римлян Цицерон. Об обязанностях (пер. Д.В. Дождева) Цицерон. О государстве (пер. В.О. Горенштейна) Цицерон. О законах (пер. В.О. Горенштейна) Цицерон. Топика (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 1.1. О справедливости и праве (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 1.2. О происхождении права (пер. Д.В. Дождева) Источники римского права Гай. Институции. [Источники права] (1.1-7 пер. Д.В. Дождева) Ульпиан. Правила. 1.1-2 (пер. В.А. Леуса) Дигесты. 1.3. О законах, сенатусконсультах и долговременном обычае (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Дигесты. 1.4. О конституциях принцепсов (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Закон Канулея (445 г. до н. э.) (Цицерон в пер. В.О. Горенштейна, Ливий в пер. Г.Ч. Гусейнова) Законы Лициния-Секстия (367 г. до н. э.) (пер. Н.Н. Казанского) Закон Пётелия-Папирия (326 г. до н. э.) (пер. Н.В. Брагинской) Закон Миниция (90 г. до н. э.) (пер. Д.В. Дождева) Закон Фуфия-Каниния (2 г. до н. э.) (пер. Д.В. Дождева) Эдикт Каракаллы (212 г.) Миланский эдикт императоров Константина и Лициния (313 г.) (пер. М.Е. Сергеенко) Указ императора Константина провинциалам (332 г.) (пер. А.В. Коптева) Закон о цитировании (426 г.) (пер. Е. В. Сильвестровой) Раздел II. Иски и лица Осуществление и защита прав Гай. Институции. [Иски и процессуальные нормы] (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 2.4. О вызове в суд (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 2.5. Если кто-либо, вызванный в суд, не пойдет или если кто-либо вызовет лицо, которое он не должен был вызывать на основании эдикта (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 2.6. Пусть вызванные в суд идут или представят поручителей или (иное) обеспечение (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 2.12. О днях, когда не производится суд, и об отсрочках, и о различных сроках (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 5.1. О судах, где каждый должен предъявлять иски и отвечать по ним (пер. А.И. Солопова, И.С. Перетерского) «Лица» в римском частном праве Гай. Институции. [Право лиц] (1.9–141 пер. Д.В. Дождева; 1.143–194 пер. Ф.М. Дыдынского)) Дигесты. 1.5. О положении людей (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Дигесты. 1.6. О тех, кто является (лицами) своего или чужого права (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Дигесты. 4.4. О лицах, не достигших 25 лет (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Дигесты. 15.1. О пекулии (пер. Д.В. Дождева) Раздел III. Семейные и наследственные правоотношения Римская семья Дигесты. 38.10. О степенях родства, свойственниках и их названиях (пер. Н.Ю. Чехонадской) Дигесты. 23.1. О брачном сговоре (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 23.2. О торжественной форме заключения брака (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 23.3. О праве приданого (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 23.4. О соглашениях по поводу приданого (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 23.5. Об имении, входящем в приданое (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 24.1. О дарении между мужем и женой (пер. Д.А. Литвинова, И.С. Перетерского) Дигесты. 24.2. О разводах и заявлениях о расторжении брака (пер. Д.А. Литвинова, И.С. Перетерского) Наследственное право Гай. Институции. [О наследстве] (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 28.1. О тех, кто может составлять завещание, и каким образом составляются завещания (пер. М.Д. Соломатина) Дигесты. 28.2. О назначении наследниками и лишении наследства детей и постумов (пер. М.Д. Соломатина) Дигесты. 28.4.О том, что уничтожено, стерто или вписано в завещание (пер. М.Д. Соломатина) Дигесты. 28.5. О назначении наследников (пер. М.Д. Соломатина) Дигесты. 29.2. О принятии или непринятии наследства (пер. М.Д. Соломатина) Дигесты. 5.2. О завещании, нарушающем обязанности завещателя (пер. А.И. Солопова, И.С. Перетерского) Дигесты. 30. О легатах и фидеикомиссах (пер. Е.В. Ляпустиной) Раздел IV. Вещное право Понятие и виды вещей Гай. Институции. [О вещах] (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 1.8. О делении вещей и их свойствах (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Владение Гай. Институции. [Защита владения] (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 41.2. О приобретении и утрате владения (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 6.2. О вещном Публициановом иске (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Право собственности Гай. Институции. [Приобретение права собственности] (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 41.1. О приобретении собственности на вещи (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 6.1. О виндикации вещи (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Права на чужие вещи Дигесты. 8.1. О сервитутах (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 8.2. О сервитутах городских участков (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 8.3. О сервитутах сельских участков (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 8.5. Если виндицируют сервитут или отрицают, что он принадлежит другому лицу (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 8.6. Каким образом прекращаются сервитуты (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 7.1. Об узуфрукте и каким образом кто-либо осуществляет узуфрукт (пер. Д.В. Дождева) Дигесты. 7.4. Каким образом утрачиваются узуфрукт или пользование (пер. М.Д. Соломатина, И.С. Перетерского) Эмфитевзис Суперфиций Залог Раздел V. Обязательственное право Общие положения об обязательствах Гай. Институции. [Об обязательствах] (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 13.4. О том, что должно быть дано в определенном месте (пер. А.А. Новикова, И.С. Перетерского) Дигесты. 13.5. Об обещании заплатить деньги (пер. А.А. Новикова, И.С. Перетерского) Дигесты. 13.6. Об иске, вытекающем из ссуды, или об обратном иске (пер. А.А. Новикова, И.С. Перетерского) Дигесты. 14.6. О Македониановом сенатусконсульте (пер. А.Д. Рудокваса, И.С. Перетерского) Дигесты. 18.6. О риске и выгодах, связанных с проданной вещью Общее учение о договорах (пер. А.Д. Рудокваса, И.С. Перетерского) Дигесты. 2.14. О соглашениях (пер. А.В. Щеголева, И.С. Перетерского) Дигесты. 4.2. О том, что совершено вследствие страха (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Дигесты. 4.3. О злом умысле (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Дигесты. 12.1. О вверенных вещах, если требуется что-либо определенное, и о кондикции (пер. Ю.В. Пущаева, И.С. Перетерского) Дигесты. 18.1. О заключении договора покупки и о совершаемых между покупателем и продавцом договорах, и какие вещи не могут быть продаваемы (пер. А.Д. Рудокваса, И.С. Перетерского) Дигесты. 19.5. О словах в прескрипции и исках in factum (пер. А.Д. Рудокваса, И.С. Перетерского) Дигесты. 44.7. Об обязательствах и исках (пер. Л.Л. Кофанова) Отдельные виды договоров Гай. Институции. [Стипуляция и виды договоров] (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 17.1. Об иске, вытекающем из поручения, и об обратном иске (пер. А.А. Новикова, И.С. Перетерского) Дигесты. 19.1. Об исках, вытекающих из купли-продажи (пер. А.Д. Рудокваса, И.С. Перетерского) Дигесты. 21.1. Об эдильском эдикте, и о возвращении (купленной вещи продавцу), и об уменьшении покупной цены (пер. А.М. Сморчкова, И.С. Перетерского) Дигесты. 19.2. Об иске, вытекающем из найма (пер. А.Д. Рудокваса, И.С. Перетерского) Дигесты. 19.4. О мене вещей (пер. А.Д. Рудокваса, И.С. Перетерского) Дигесты. 45.1. О словесных обязательствах (пер. Д. А. Литвинова) Обязательства как бы из договоров (квазиконтракты) Институции Юстиниана. 3.27. Об обязательствах, возникающих из квази-договора (пер. Д. Расснера) Дигесты. 3.5. О ведении дел (пер. Д.В. Афиногенова, И.С. Перетерского) Дигесты. 12.4. О кондикции, применяемой в тех случаях, когда что-либо дано в силу определенного основания и это основание отпало (пер. Ю.В. Пущаева, И.С. Перетерского) Дигесты. 12.5. О кондикции в случае постыдного или неправомерного основания (пер. Ю.В. Пущаева, И.С. Перетерского) Дигесты. 12.6. О кондикции в случае уплаты недолжного (пер. И.Е. Ермоловой, И.С. Перетерского) Дигесты. 12.7. О кондикции в отношении того, что находится у кого-либо без основания (пер. Ю.В. Пущаева, И.С. Перетерского) Обязательства из частных деликтов и как бы из деликтов (квазиделикты) Дигесты. 13.1. О кондикции в случае воровства (пер. А.А. Новикова, И.С. Перетерского) Дигесты. 47.2. О кражах (пер. А.В. Щеголева) Гай. Институции (пер. Ф.М. Дыдынского) Дигесты. 4.9. Да возвратят полученное судовладельцы, хозяева гостиниц и постоялых дворов (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Дигесты. 9.2. К Аквилиеву закону (пер. Т.А. Бобровниковой, И.С. Перетерского) Дигесты. 9.3. О тех, которые вылили или выбросили (пер. Т.А. Бобровниковой, И.С. Перетерского) Дигесты. 25.2. Об иске о похищенных вещах (пер. Л.Л. Кофанова, И.С. Перетерского) Список источников Краткий терминологический словарь Сравнительная схема периодизации римской истории, права и латинского языка |